Libro acquistabile con carte di credito e carte prepagate Postepay.

 

Libro acquistabile con Carta Docente.

 

Libro acquistabile con Carta Cultura Giovani e Carta del Merito.

 

Libro acquistabile in tre rate mensili Klarna.

 

Il costo del libro sarà addebitato solo all’avvio della consegna.

 

Scegli il punto di ritiro dei libri più comodo.

Funzionario nudo (Il)

Riferimento: 9791281055353

Editore: Accento
Autore: Crisp Quentin
Collana: Grave
In commercio dal: 02 Ottobre 2024
Pagine: 256 p., Libro in brossura
EAN: 9791281055353
Disponibile in 1/2 giorni
help_outlineAvvisami
Funzionario nudo (Il)

Funzionario nudo (Il)

 

18,00 €
IVA inclusa
Quantità

Descrizione

Londra, anni '30. Quentin Crisp attraversa la città sui tacchi, truccato, con i capelli tinti dall'henné; non si sottrae agli sguardi, né, quando capita, alle aggressioni. Reclama il diritto di essere chi è, e fa della sua omosessualità disinibita ed eccentrica e del suo umorismo tagliente le armi per superare le difficoltà personali, in un'epoca in cui farlo è eroico. Nonostante sia considerato dalla critica internazionale come l'Oscar Wilde del Novecento, Quentin Crisp è stato finora inedito in Italia. Arriva per la prima volta in libreria con Il funzionario nudo (1968), un memoir senza filtri, commovente e arguto, in cui l'autore si espone con la stessa assoluta sfrontatezza con cui passeggiava per le strade di Londra, nei locali notturni o posando nudo per le lezioni di pittura dal vivo. Se la vita è «una cosa divertente che capita sulla via che porta alla tomba», Crisp ha saputo trasformarla in un manifesto leggendario. Icona culturale sia in Gran Bretagna sia negli Stati Uniti, nel 1993 è stato scelto da Channel 4 per tenere un discorso alla nazione in contemporanea a quello di fine anno della Regina Elisabetta, e proprio a lui è dedicata la celebre canzone di Sting Englishman in New York, in cui il cantante lo definisce «l'uomo più coraggioso che abbia mai incontrato». Da questo romanzo, finalmente disponibile per il pubblico italiano con la prefazione di Michele Masneri e la traduzione di Sara Reggiani, nel 1975 è stato tratto l'omonimo film televisivo della BBC.