Libro acquistabile con carte di credito e carte prepagate Postepay.

 

Libro acquistabile con Carta Docente.

 

Libro acquistabile con Carta Cultura Giovani e Carta del Merito.

 

Libro acquistabile in tre rate mensili Klarna.

 

Il costo del libro sarà addebitato solo all’avvio della consegna.

 

Scegli il punto di ritiro dei libri più comodo.

La traduzione impossibile. Il modello inglese nel costituzionalismo francese dalla rivoluzione alla restaurazione

Riferimento: 9788825507751

Editore: Aracne
Autore: Stefano De Luca
Collana: Cronogrammi
Pagine: 136
Formato: Libro in brossura
Data pubblicazione: 30 Ottobre 2017
EAN: 9788825507751
Non disponibile
10,00 €
IVA inclusa
Quantità

Descrizione

Tra il 1789 e il 1816 la Francia è ripetutamente alle prese con un problema di fondo: trovare un compromesso tra il passato e il futuro, al fine di stabilizzare il nuovo mondo uscito dalla rivoluzione. Per realizzare questo compromesso si guarda, a più riprese, al di là della Manica. I monarchiens tentano, nell'estate del 1789, di importare la costituzione inglese in Francia, rifacendosi alla lettura che ne aveva dato il ginevrino De Lolme; M.me de Staël e Constant cercano invece, tra il 1795 e il 1803, di tradurne alcuni congegni in chiave repubblicana; infine, tra il 1815 e il 1816, ciascun partito (la destra ultrarealista di Chateaubriand, il centro costituzionale di Guizot, la sinistra liberale di Constant) ne dà una lettura diversa, finalizzata a sostenere la propria interpretazione della Charte. Se la costituzione inglese torna ripetutamente al centro del dibattito francese, la sua interpretazione rimarrà sempre controversa e la sua traduzione, in ultima analisi, impossibile.